In Britain, the influence of those who preferred the Norman (or Anglo-French) spellings of words proved to be decisive.
Later spelling adjustments in the United Kingdom had little effect on today's American spellings and vice versa.
Today's British English spellings mostly follow Johnson's A Dictionary of the English Language (1755), while many American English spellings follow Webster's An American Dictionary of the English Language ("ADEL", "Webster's Dictionary", 1828).
Webster was a proponent of English spelling reform for reasons both philological and nationalistic.
He preferred French over Latin spellings because, as he put it, "the French generally supplied us".
honor still is, in the UK, the usual spelling as a person's name and appears in Honor Oak, a district of London.
These differences became noticeable after the publishing of influential dictionaries.
A "British standard" began to emerge following the 1755 publication of Samuel Johnson's A Dictionary of the English Language, and an "American standard" started following the work of Noah Webster and in particular his An American Dictionary of the English Language, first published in 1828.
Webster's efforts at spelling reform were somewhat effective in his native country, resulting in certain well-known patterns of spelling differences between the American and British varieties of English.
The special car on Amtrak's Coast Starlight train is known as the Pacific Parlour car, not Pacific Parlor.
Proper names such as Pearl Harbor or Sydney Harbour are usually spelled according to their native-variety spelling vocabulary.